Amirgin, Amargen, Amhairghin néven is megtalálható, a Tuatha Dé Danann költője volt, aki köszöntötte Mil fiait, Írország hódítóit. Máshol mint Mil fiainak druidája szerepel. Hozzá fordult Banha, Fotla, Eire, a három istennő, hogy róluk nevezzék el Írországot.
Song of AmerginSong of Amergin is an ancient Celtic calendar-alphabet, found in several purposely garbled Irish and Welsh variants, which briefly summarizes the prime poetic myth. I have tentatively restored the text as follows: I am a stag: of seven tines, I am a spear: that roars for blood, I am the womb: of every holt, Robert Graves, The White Goddess, Faber and Faber Limited, 24 Russell Square London WC Itt találtam |
Amergin dalaAmergin dala egy ősi kelta ábécé-kalendárium, mely számos elferdített ír és walesi változatban található meg, amelyek röviden összefoglalják az első mitikus költészetet. Én próbaképp a következőképpen restauráltam a szöveget: Szarvasbika vagyok kilencágú szarvval, Lándzsa vagyok: vérért üvöltök Anyaöl vagyok: minden ligeté, Robert Graves, The White Goddess, Faber and Faber Limited, 24 Russell Square London WC1 Fordította: Merdhith |
"Én vagyok a szél, mely a tenger felett lélegzik.
Én vagyok az óceán hulláma.
Én vagyok a hullám mormogása.
Én vagyok a hétszeres harc bikája.
Én vagyok a keselyű a sziklák felett.
Én vagyok a Nap sugara.
Én vagyok a burjánzó növényzet.
Én vagyok a dicsőséges vadkan.
Én vagyok a lazac a vízben.
Én vagyok a tó a síkságon.
Én vagyok a tudás szava.
Én vagyok a lándzsa hegye a csatában.
Én vagyok az isten, aki a tűzben teremtett.
Ki az, ki fényt vet a hegyek találkozásánál?
Ki nyilvánítja meg a Hold éveit?
Ki tanítja meg a helyet, hol nyugszik a Nap?
Ha nem én?
Én idézem Írország földjét!"
Ich bin ein Hirsch:mit sieben Sprossen,
Ich bin eine Flut:über einer Ebene,
Ich bin ein Wind:auf einem tiefen See,
Ich bin eine Träne:die von der Sonne fiel,
Ich bin ein Falke:über der Klippe,
Ich bin ein Dorn:unter dem Nagel,
Ich bin ein Wunder:zwischen Blumen,
Ich bin ein Zauberer:wer außer mir
Entzündet den kühlen Kopf mit Rauch?
Ich bin ein Speer:der von Blut dröhnt,
Ich bin ein Lachs:in einem Teich,
Ich bin ein Zauber:aus dem Paradies,
Ich bin ein Berg:wo Dichter wandeln,
Ich bin ein Eber:unbarmherzig und rot,
Ich bin ein Welle:Verhängnis drohend,
Ich bin ein Kind:wer außer mir
Späht aus dem klobigen Dolmentor?
Ich bin der Schoß:eines jeden Hains,
Ich bin die Flamme:auf jedem Hügel,
Ich bin die Königin:eines jeden Bienenstocks,
Ich bin der Schild:für jeden Kopf,
Ich bin die Gruft:aller Hoffnung.
Ez is innen van.